Politique éditoriale
Des conseils traçables, compréhensibles et révisables.
Nous indiquons ce qui vient d’une source, ce qui relève d’une recommandation pratique et ce qui nécessite un professionnel.
Hiérarchie des sources
Nous privilégions les organismes agricoles publics, universités, services de vulgarisation, normes applicables et manuels officiels des fabricants. Les marketplaces et contenus commerciaux peuvent documenter une disponibilité ou un usage, mais ne servent pas seuls à établir un paramètre technique.
Rédaction et traduction
Des outils logiciels peuvent assister la recherche, le premier brouillon ou la traduction. Une publication doit néanmoins être relue pour la clarté, la cohérence des sources, la langue locale et les risques de sécurité. Les versions française et anglaise sont liées, mais peuvent être adaptées plutôt que traduites mot à mot.
Statuts de révision
« Sources vérifiées » signifie que la rédaction a contrôlé les affirmations principales contre les références affichées. « Revue technique » n’est utilisé qu’après contrôle par une personne compétente dans le domaine concerné. Ces deux statuts ne remplacent jamais le manuel d’un appareil précis.
Corrections
Les articles affichent une date de publication ou de vérification. Une erreur significative doit être corrigée dans les deux langues concernées et la date de mise à jour doit être modifiée.